Die internationale Al-Kafeel Kultur und Mediensektion zeigt großes Engagement, um die Veröffentlichungen der heiligen Abbassitischen Stätte in verschiedenen Sprachen herauszugeben

Im Rahmen der verfolgten Ziele der heiligen Abbassitischen Stätte, um die Lehren von Ahlu Al-Bayt-Friede sei mit ihnen- den Menschen weltweit zugänglich zu machen, arbeitet die internationale Kultur und Mediensektion der Abteilung für Kultur-und Geistes-Angelegenheiten der heiligen Abbassitischen Stätte mit Hochdruck.



Der Verantwortliche der Sektion Herr Hussam Mohammad Al-Souaidi erklärte dem globalen Al-Kafeel Netzwerk folgendes: „ Der Kader der internationalen Al-Kafeel Kultur und Mediensektion hat die Aufgabe die Veröffentlichungen und Herausgaben der Sektion zu übersetzen“.



„Die Sektion legt großen Wert darauf, dass die Übersetzungen in anderen Sprachen qualitativ auf hohem Niveau sein soll, um den Anspruch der Botschaft gerecht zu werden. Daher ist ein wortwörtliche Übersetzung nicht notwendig, deswegen ist die Neuformulierung und eine Überarbeitung der Texte nötig“.



Er erklärte außerdem:“ Viele Veröffentlichungen wurden in den unterschiedlichen Sprachen wie zum Beispiel englisch, urdu, französisch, spanisch und sogar chinesisch übersetzt. Wir haben das ehrgeizige Ziel diese Veröffentlichungen in allen Sprachen zu übersetzen, um sie weltweit den Menschen zugänglich zu machen“.



Es ist zu erwähnen, dass diese Veröffentlichungen sowohl im PDF-Format erhältlich sind, als auch in der Bücher-Dauerausstellung zwischen den beiden heiligen Schreinen nahe der großen Leinwand.
Beiträge der Leser
Kein Beitrag vorhanden
Beitrag hinzufügen
Name:
Land:
E-mail:
Die Teilnahme: