الى

قسم الشؤون الفكرية يقيم دورة تخصصية حول الترجمة لعدد من المنتسبين

أقام قسم الشؤون الفكرية والثقافية في العتبة العباسية المقدسة دورة تخصصية حول الترجمة لعدد من المنتسبين.

ونظم الدورة مركز الكفيل للترجمة التابع للقسم، بالتعاون مع جمعية العميد العلمية والفكرية وجامعتي الكفيل والعميد.

وقال مدير المركز الدكتور حيدر الموسوي إنَّ "الدورة تأتي ضمن سلسلة الأنشطة والفعاليات التي يقيمها المركز، وتهدف إلى تطوير مهارات الترجمة لدى المشاركين في المجال الديني والأكاديمي، ومعالجة أبرز التحديات التي تواجه المترجمين المتخصصين".

وأضاف إن" الدورة تضمنت محاضرة تناولت موضوع الترجمة الدينية بين الصعوبات والحلول، إلى جانب محاضرة أخرى ركزت على الجانب الأمني للمترجم، وسبل تحصينه في عملية مرافقة الوفود الأجنبية، منذ استقبالهم في المطارات وحتى أماكن سكن الباحثين".

وأوضح أنَّ "المركز يسعى من خلال هذه الدورات إلى تطوير الملاكات المختصة باللغة الإنكليزية في العتبة العباسية المقدسة، والتركيز على كيفية إيصال التراث المرتبط بأهل البيت (عليهم السلام)، عبر تراجم دقيقة ومتقنة لأقسام العتبة المقدسة وخدماتها".

وأشار الموسوي إلى أنَّ "الدورة يستمر تنظيمها حتى نهاية شهر نيسان المقبل، يتبعها اختبار باللغة الإنكليزية، ليتم في ختامها إعلان أسماء المتفوقين والمتميزين في استيعاب محاور الدورة".
relatedinner
من جانبه قال المحاضر في الدورة الدكتور قاسم عباس "قدمنا محاضرة ناقشت الترجمة الدينية والمشكلات التي تواجه المترجم، خصوصا ما يتعلق بالمصطلحات الخاصة ذات الارتباط بالبيئة الثقافية والعقدية".

وأضاف "تناولنا الجوانب اللغوية والثقافية والعقدية في الترجمة، وطرق تجاوز العقبات خلال نقل النص من لغته الأصلية إلى اللغة المستهدفة، مع تقديم نماذج تطبيقية من القرآن الكريم ونصوص عربية وكيفية ترجمتها إلى اللغة الإنكليزية".
تعليقات القراء
لايوجد تعليقات لعرضها
إضافة تعليق
الإسم:
الدولة:
البريد الإلكتروني:
إضافة تعليق ..: